In this paragraph I show you all the herramientas that I have had to use for the construction of my pencilholder; also I will say to you in that I have used them.
TIJERAS CORTA CHAPA:
Estas tijeras la he utilizado para cortar todas las piezas de metal de mi lapicero.
Recomiendo que siempre que las utilicen se pongan guantes, gafas y nunca las cojan de la punta para que no se corten.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv0d2QMkwGVzCVQNmquCw-M3znZYrAd0DzfovcCwxrBqDRRk6mtDbNSJ5ukXy6Xto5rxtuv0GPgX2boZj24mqEVIJRiERhXXACf7sW1s3ADSK0W7Qq3tQG_9lNFUzKkT55hALYTQDN-OA_/s320/tijeras+corta+chapa.jpg.jpg)
SCISSORS IT CUTS SHEET: These scissors I have used it to cut all the pieces of metal of my pencilholder. I recommend that providing that they use them they should put on gloves, glasses and never take them of the top in order that they are not cut.
LIMA:
Esta herramienta la he utilizado para alisar los bordes de las piezas de metal del lapicero, para que estos me quedasen sin ningún pico he limado siempre para la misma dirección.
Para vuestra seguridad os aconsejo que os pongáis guantes y unas gafas para proteger manos y ojos.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnYFxeQOoGZCYv8xdTIe1zjS5S7Gd9TkuMTIWAHL3Aikz81OkZMoRM8UapbNJLzR2JDgZKGi3FPf9Ca-z7v3cXQ7ty5Ep-FCh4rTUyvT3AGVmXzKRK-edcsbOwaYlje5TafIftRt0iBPlz/s320/lima1.jpg.png)
LIME: This tool I have used to smooth the edges of the metal pieces of the pencilholder, in order that I still had these without any beak have smoothed always for the same direction address. For your safety I advise you to put on gloves and a few glasses to protect hands and eyes.
MARTILLO:
Lo he utilizado para enderezas pieza que estaban dobladas de metal y con ayuda de un granete para hacer los agujeros de las piezas para luego poder remachar unas con otras y formar el lapicero.
Hay que tener mucho cuidado para no darse un martillazo en las dedos.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuzx4JiEjaVuJI3lHkoHPoei9Z1TcRTTP1PpXsZSfZQPzZVlmWmxSjXrNjuMbXM2GTaQ_r3YpVZ5ETS18iEPAYGHZtQoz73EWL6J9FnLjfEwRuv3Z5bS1-uMxZnupcKWKGyAdNwQqwwis8/s320/1300017%5B1%5D.jpg)
HAMMER: I have used it for you straighten piece that they were doubled of metal and with help of a granete to make the holes of the pieces be able to clinch then some with others and to form the pencilholder. It is necessary to have a lot of care not to give him a blow in the hands.
MARTILLO DE GOMA:
Este martillo me ha servido con ayuda del tornillo de mesa para doblar los pliegues de las piezas del lapicero.
Para vuestra seguridad tener cuidado de no pegaros un martillazo.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEuPQ1wIYUUqnX8UOr3Vl8RYZrj19f4VvhNjU_Hof5gujHNAVRwwVpoZGNV9ClHlmqKsv3soQzfJj8Jtr4kBdoIiW3VLaEHq-0WcUKuMEf7m4eJR-w7kMNDnVFnLTzebTl4-km5R0-2oJ_/s320/p_imagen_articulo%5B1%5D.jpg)
HAMMER OF GUM: This hammer has served me with help of the screw of table to double the folds of the pieces of the pencilholder. For your safety to have taken care of a blow not sticking.
GRANETE:
Me ha servido con ayuda de un martillo y un tornillo de mesa para hacer los agujeros a las piezas de metal para después unirlas con remaches.
Para no haceros daño os informo de que nunca hagáis los agujeros encimas de las manos, siempre encima del tornillo de mesa.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEic2CQDSekEOx1iLInfUml7Ueqw6A7iDaIDX37ODqUDnCMxeMP3OcKavk5Zi_ChBtNIKmO4E-c7mv41R1Q4Vqemy4_7YU0b5CsfLhif0z8OUUSPAi2laT6cFZD7nA6pbGwnfENhD0YqB3NG/s320/granete%5B1%5D.jpg)
GRANETE: It has served me with help of a hammer and a screw of table to make the holes to the metal pieces later to join them with clinches. Not to damage to you I inform you of that you should never do the holes you raise of the hands, always on the screw of table.
REMACHADORA:
Su función ha sido poner remaches para dejar juntas e inmóviles dos o mas piezas.
Tener cuidado al cerrar la remachadora de no pillaros los dedo con los manos de agarre.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiN-qwHsuF9_TUmHKDHXgTntkd0cLpwAp_GinJFcInnjesAHDRutfgjvNQpWLIEUg6YAisyt3wRJSk2J5k0xPWR_n-I1ZXG69JvkdfwXR0IObhama3OCi-yGJOWsnMh15x_hZq4bB57DjNw/s320/74.097%5B1%5D.jpg)
RIVETER: His function has been to put clinches to make two united and immobile or mas pieces. To have care on having closed the riveter of not plundering the dedo from you with the manos of grasp.
ALICATES:
Su uso a sido el de doblar los pliegues del cilindro, arrancar pequeños tozos de metal y quitar remaches mal colocados.
Hay que tener cuidado de cuando cerremos los alicates no tengáis los dedos en medio para no hacernos daño.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsu1JLNc_ec-JaILxZR1VlprWpqFJmIMPlpouVhh2B46r34F9frXcm_zHKFSx3cymbMQNO4aEIj-aUdCgyN9lmy7RJjxnCb3J-SvanZVwf10-BLm-vlgaQr8k4T2MxKydc14Y-atZk2oBN/s320/alicates.jpg)
PINCERS: His use to been of doubling the folds of the cylinder, starting us be too tozos metal and to remove remachez badly placed. It is necessary to have care of when we close the pincers do not have the fingers in way not to damage to us.
TORNILLO DE MESA:
Lo he utilizado para sujetar las piezas de metal con fuerza y dejarlas inmoviles y poder trabajar sobre ellas.
Al cerrar el tormilo de mesa no poner los dedos en medio para no haceros daño.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVDGab6yXucUFaTm24OWRhZR4Q9SlCpjm8tvkQB_BPByHlFPF026pIXSqYgsYU3BwfqU8T0RAf-zVhKs7b0TYVAratUwVARkuSKiMS8vh4mQER-yhP5JrExNiF2xfNZmjj_78mgVXRHMJy/s320/tornillo+de+mesa.jpg)
SCREW OF TABLE: I have used it to hold the metal pieces strongly and to make them immobile and to be able to work on them. On having closed the tormilo of table not to put the fingers in way not to damage to you.
REGLAS:
Las he utilizado para dibujar el despiece en el metal recto y con las medidas correctas.
RULES: I have used them to draw the break-down in the straight metal and with the correct mededas.
UTENSILIOS DE PROTECCIÓN:
PROTECTION UTENSILS:
-Gafas: Las he utilizado para la protección de mis ojos mientras he estado construyendo con el aluminio para que si me saltase alguna viruta no me entrase en los ojos.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYeevh31lZToQKZRyo6xWmXRxbP5uIQnRKk3IyGXqIU0FTS7DrSp7BoLEHIg9lzZvvEDy4aM1pAhg329Bvs6WDFsxHYaK34z5KH8Yzv67_DqsqiNiC9txz0zR17qsqn-8aEI0u63mpM7rW/s320/gafa.jpg)
- Glasses: I have used Them for the protection of my eyes while I have been constructing with the aluminium in order that if some shaving was skipping it me was not entering the eyes.
-Guantes: Los he utilizado para la protección de mis manos; para no rajarme con el metal.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqcFEz-RVXpZ_O5AXc50rQgzAgz5vKJyJAGyEJEG4V23BdlYX0ezno-4B-K1pumYVz6rzeiucL-hxUaIij9ZkuqvUz1T8vU0gfhhMhyphenhyphenced2Z6jDPrUfkBXmVTPoLunz4gRcrABmBcOtFd-/s320/guantes17c.jpg)
- Gloves: I have used Them for the protection of my hands; not to crush with the metal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario